|
[ There are no translations available ] PRESSMEDDELANDE Svenska PEN har tilldelat 2007 års Tucholskystipendium till Faraj Bayrakdar, poet och exilförfattare från Syrien Stockholm i november 2007 Faraj Bayrakdar satt i fängelse under mycket svåra omständigheter i 14 år. Han släpptes efter starka påtryckningar från Internationella PEN, Amnesty och andra människorättsorganisationer. Tucholskystipendiet delas årligen ut av Svenska PEN till en förföljd, hotad eller landsflyktig författare. Stipendiet instiftades i början av 1980-talet och bland pristagarna kan nämnas Adam Zagajevski, Bei Dao, Nuruddin Farah, Salman Rushdie, Taslima Nasrin, Shiralii Nurmuradov, Mirko Kovac, Svetlana Alexievich, Faraj Sarkoohi, Salim Barakat, Asiye Güzel Zeybek, Rajko Djuric, Jun Feng, Yvonne Vera, Nasser Zarafshan m fl. Det gemensamma för dem alla är att de under en period av sitt liv varit förtryckta, förföljda, fängslade eller hotade till livet för att man ville tysta deras författarröst. Ofta tvingades de i exil; de flesta utan möjlighet att någonsin återvända hem. Stipendiet är uppkallat efter författaren Kurt Tucholsky som i början av 1930-talet kom till Sverige på flykt undan nazisterna i Hitlers Tyskland. Han ligger begravd i Mariefred. Med Tucholskystipendiet vill medlemmarna i Svenska PEN hedra det fria ordet, stödja och ge skydd åt kolleger världen över. Årets stipendium är på 150 000 kronor. Faraj Bayrakdar frigavs 2000 och har skrivit Språkets och tystnadens otaliga svek om sin tid i fängelse. Boken, som skrevs på cigarettpapper som smugglades ut ur fängelset, är en satanisk komedi som beskriver den syriska säkerhetstjänstens fängelser. I Sverige är Språkets och tystnadens otaliga svek utgiven av Starfalk i samarbete med Svenska PEN. Översättare är Rawia Morra, och Fälth & Hässler stod för tryckerikostnaderna. I sitt tacktal framhöll Faraj Bayrakdar paradoxen att samma ord som ledde till fjorton års fängelse nu har gett honom en litterär utmärkelse. »Det är en märklig värld vi lever i«, sammanfattade en påtagligt rörd pristagare. En glad pristagare samtalar med kabinettssekreterare Frank Belfrage som delade ut priset och framhöll hur viktig kampen för det fria ordet är, inte minst i de delar av världen som just nu ser en negativ trend när det gäller yttrandefrihet. Författarna Fateme Behros, Azar Mahloujian och PEN-styrelseledamoten Firat Ceweri gratulerar Faraj Bayrakdar. (Samtliga fotografier: © Shirvan Nuray Sarikaya) Fakta om Faraj Bayrakdar Faraj Bayrakdar är poet född 1951 i Tir, en stad nära Homs i centrala Syrien. Han publicerade poesi redan under gymnasieåren. Bayrakdar har examen i litteratur och arabiska vid Damaskus Universitet från 1979. Tillsammans med några vänner startade han en litterär tidskrift, men några av de publicerade texterna ledde till att han fick tre månaders fängelse. Hans första lyriksamling Du är inte ensam publicerades 1979 och sedan kom två till ut i snabb följd. År 1987 arresterades Faraj Bayrakdar igen, anklagad för att vara medlem i ett vänsteroppositionellt politiskt parti. Han dömdes 1993 till femton års straffarbete för att ha tillhört en otillåten politisk organisation. Han satt i tre olika fängelser i nära fjorton år (Palestinska Divisionen, Tadmor och Saydnaya) och fick förutom ett mycket hårt fängelsestraff även uppleva svår (Duva i fri flykt), ur vilken några dikter översatts till engelska av The New York Translation Collective. Faraj Bayrakdars bok från sin tid i fängelse gavs ut för första gången i Sverige i svensk översättning. Efter det har även andra länder kommit att intressera sig för hans litterära berättelse om den tragiska huvudroll som fängelset spelar i mänsklighetens historia. På arabiska, som är Bayrakdars modersmål, kom boken ut i Libanon 2006. Faraj Bayrakdar har varit Stockholm stads senaste gäst inom ramen för stadens åtagande som fristad för förföljda författare. Fristadsprogrammet, som sker i samarbete med Svenska PEN, är ett frivilligt åtagande som Stockholm delar med ett antal europeiska städer i ett nätverk, där bl a Göteborg, Oslo och Stavanger ingår. Det har blivit allt svårare för intellektuella och författare i Syrien. Flera av Faraj Bayrakdars kolleger har fängslats – en av dem sattes i fängelse sedan han hälsat på Faraj Bayrakdar här i Sverige. Faraj Bayrakdars hustru Manhal utsattes i Syrien för ständiga hot och trakasserier. Manhal, som också är författare, anlände med deras tvåårige son till Sverige för drygt ett år sedan för att hälsa på under hans vistelse här. Faraj Bayrakdar och hans familj har nyligen genom politisk asyl fått uppehållstillstånd i Sverige.
|