Pressmeddelanden
29 December 2010

KGB-räd mot Belarusiska PEN:s lokaler i Minsk

På kvällen den 28 bröt sig civilklädda KGB-tjänstemän in på kontoret hos Belarusiska PEN i centrala Minsk och genomförde en husrannsakan. Detta var bara det senaste tillslaget i myndigheternas trakasserier mot vad de uppfattar som oliktänkande och oppositionella. Sedan den 20 sitter förre PEN-ordförande Uladzimir Njakljajeu fängslad i KGB:s häkte – efter att först ha misshandlats på öppen gata och hämtats från sjukhuset där han vårdades för sina skallskador. Och på natten till den 29 genomfördes en husrannsakan hos Belarusiska PEN:s viceordförande.


Det ska understrykas att PEN inte har någon partipolitisk agenda. Belarusiska PEN är liksom sina systerorganisationer i 104 andra länder en organisation för försvar av yttrandefriheten och litterärt utbyte länder emellan. Men nu arresterar den belarusiska regimen hundratals representanter för alla de organisationer som inte är direkt styrda från regeringshåll. Det som sker i ett europeiskt land vars huvudstad ligger endast åttio mil från Stockholm leder tankarna till de mörkaste kapitlen i nittonhundratalets historia. Detta måste få kännbara politiska och ekonomiska konsekvenser.

Svenska PEN vill i likhet med andra PEN-center framföra en skarp protest mot behandlingen av vår systerorganisation i Belarus och påminner om att världens ögon just nu är riktade mot landet och regimens förehavanden. Ingenting som sker kommer att glömmas bort.

Svenska PEN:s styrelse

 

21 December 2010

Svenska PEN protesterar mot våldet i Minsk

Alltsedan det belarusiska presidentvalet utlystes har utgången varit given. Under hösten har vitryska myndigheter vidtagit olika åtgärder för att förhindra demonstrationer och politiska möten, i syfte att marginalisera den politiska oppositionen. Men när bepansrade specialfordon i förra veckan rullade in i huvudstaden stod det klart att även mer handfasta ingripanden var att vänta.

 

När tiotusentals demonstranter efter vallokalernas stängning i söndags kväll samlades i centrala Minsk möttes de brutalt av polis, militär och specialstyrkor. Oss veterligen arresterades och misshandlades minst 600 demonstranter, sju av de nio oppositionella presidentkandidaterna greps, medan poeten och före detta PEN-ordförande Uladzimir Njakljajeu gensköts av polis på väg till demonstrationerna och misshandlades medvetslös inför ögonen på sina anhängare. Enligt rapporter kidnappades Njakljajeu under natten till måndagen av civilklädda KGB-män från det sjukhus dit han hade förts för vård av de skallskador som han ådragit sig under den brutala misshandeln.

 

Under natten stormade specialstyrkor redaktionerna för människorättsorganisationerna Charter 97 och Viasna. Utrustningen slogs sönder, datorer konfiskerades, arresteringar genomfördes och hemsidornas uppdateringar stoppades eller släcktes helt. Ett flertal författare, skådespelare, dramatiker och oppositionella har frihetsberövats.

 

Aljeksandr Lukasjenkas regim har än en gång visat prov på sin hänsynslösa brutalitet, sin totala brist på respekt för mänskliga rättigheter och det fria ordet. Svenska PEN protesterar å det bestämdaste mot våldet och arresteringarna och kräver att samtliga omedelbart släpps på fri fot. Svenska PEN protesterar särskilt mot den fullständigt oacceptabla behandlingen av Uladzimir Njakljajeu och kräver att han genast friges och förs tillbaka till sjukhuset för vård.

 

Svenska PEN uppmanar den svenska regeringen och EU att skarpt fördöma de kränkningar av mänskliga rättigheter som just nu sker inför öppen ridå i ett europeiskt land och visa att den sortens handlande får konsekvenser, inte minst på det diplomatiska och det ekonomiska planet.

 

Svenska PEN:s styrelse

 

Protesten överlämnades den 21 december till ambassadör Andrei M. GRINKEVICH vid Belarusiska republikens ambassad i Stockholm.

 
4 December 2010

Bernspriset 2010

Svenska PEN har beslutat att inte arrangera någon prisceremoni på Berns salonger i samband med årets Bernspris på grund av att ett bemanningsföretag, som Berns salonger har anlitat, kan ha utnyttjat papperslösa arbetare på ett icke acceptabelt sätt. Svenska PEN vill samtidigt understryka att priset inte har något med Berns salonger att göra, bortsett från namnet. Priset tilldelas en förtjänstfull Stockholmsskildrare och instiftades 1963 av författaren och kritikern Johannes Edfeldt. Pengarna ligger i en separat stiftelse som kontrolleras av Svenska PEN.

30 Juni 2010

Upprop för Muharrem Erbey

To Prime minister Erdogan, Turkey:

Your Excellency,

 

We who have signed this letter wish to express our strong opposition to the detention without trial of the writer and lawyer Muharrem Erbey, who was arrested on December 26, 2009.

Erbey is a long-time member of PEN and has, as a lawyer, been recognised as a strong advocate for human rights. We find it very disturbing that the charges against Mr Erbey are founded on a very weak basis. We likewise find it disturbing, from an international point of view, that one of the main charges against Mr Erbey is that he, as an invited guest, has been giving speeches in several national parliaments, among them the Swedish Riksdag. This is being held against him as a criminal act.

To prosecute a writer and human rights lawyer for engaging in a free exchange of views and thoughts with European MPs is against the UN Declaration of Human Rights and against the idea of a democratic society in general.

We urge you to secure the immediate release of Mr Muharrem Erbey and to ensure that he is allowed to resume his work as a free writer and human rights lawyer.

 

Sincerely yours,

Ghayath Almadhoun, poet

Nasim Aghili, director

Faraj Bayrakdar, poet

Moa-Lisa Björk, translator

Mustafa Can, writer

Firat Ceweri, writer, member of the board of swedish PEN

Peter Curman, poet

Haideh Daragahi, litteraturvetare

Dilsa Demirbag-Sten, writer

Mehrdad Darvishpour, Ph D of sociology

Liljana Dufgran, writer

Kerstin Ekman, writer

Maria Ekman, translator

Oskar Ekström, project leader, Shahrazad

Torbjörn Elensky, writer

Peter Englund, writer, permanent secretary of the Swedish Academy

Kjell Espmark, writer, member of the Swedish Academy

Marco Espvall, writer

Ahmad Eskandari, writer

Carl Etzler, writer

Lars Grahn, publisher

Lars Gustafsson, writer

Azadeh Rojhan Gustafsson, politician

Lennart Hagerfors, writer

Hanna Hallgren, poet and critic

Lars Hjalmarson, publisher, member of the board of swedish PEN

Kristina Hultman, writer and journalist

sholeh Irani, writer

Dan Israel, publisher

Taher Jambarsang, journalist

P.C. Jersild, writer

Ann Jäderlund, poet

Lena Kallenberg, writer

Martin Kaunitz, publisher, member of the board of swedish PEN

Amineh Kakabaveh, swedish member of parliament

Ulla Keyling, writer

Agneta Klingspor, writer

Ulrika Knutson, journalist, president of Swedish Publicist club

Helga Krook, poet

Murat Kuseyri, journalist

Ola Larsmo, writer, president of swedish PEN

Torgny Lindgren, writer, member of the Swedish Academy

Sven Lindqvist, writer

Inga-Lina Lindqvist, writer

Björn Linnell, publisher

Mikael Löfgren, writer

Azar Mahloujian, writer, member of the board of swedish PEN

Bodil Malmsten, writer

Henning Mankell writer

Robab Moheb, poet

Peter Mosskin, writer
Suzanne Nessim, artist

Meta Ottosson, translator

Agneta Pleijel, writer

Mattias Pleijel, journalist

Faramarz Pooya, writer

Gun Qvarzell, editor

Annina Rabe, literary critic

Gail Ramsay, professor of arabic

Ingrid Rasch, producer

Sohrab Rahimi, poet, translator

Anisur Rahman, ICORN writer in residence

Mahshid Rasti, Human Right activist
Anneli Rogeman, editor, VI magazine

Arne Ruth, publicist

Linda Schenck, translator

Eugene Schoulgin, writer

Boel Schenlaer, poet

Hossein Sheiban, lecturer, Stockholm Universitet

Ardalan Shekarabi, lawyer and member of Parliament

Helena Sigander, writer

Göran Sonnevi, poet

Jan Henrik Swahn , writer

Anne Swärd, writer

Monica Tranströmer

Tomas Tranströmer, poet

Marita Ulvskog, Member of EU parliament

Zozan Uzun

Birgitta Wallin, editor

Ola Wallin, publisher, , member of the board of swedish PEN

Siv Wideberg, writer

Maj-Britt Wiggh, writer

Per Wirtén, writer and journalist

Per Wästberg, writer, member of Swedish Academy

Nasser Yousefi, director and journalist

Monica Zak, writer

Naser Zeraati, writer

Jannike Åhlund, project leader

15 Juni 2010

Gazadeklaration

Statement of the Writers for Peace Committee of International PEN Concerning the Tragic Events of May 31, 2010

 

The Writers for Peace Committee follows the Lugano Declaration in condemning individual terrorism as well as State terrorism; we declare that those who resort to violence, even for a good cause, „annul  the missions to which they are dedicated and lose all claims to legitimacy” (quoted from the Statement of the 50th Congress of  International PEN in Lugano, Switzerland, May 1987).

 

We declare that:

 

  1. Nothing justifies the violence and murders that the army of the     State of Israel have perpetrated against the people on the ships that brought humanitarian aid to Gaza.  The use of firearms was entirely out of proportion and unsuitable as a response to the resistance put up by the people on board.  We strongly condemn these murders and regret the deaths.

 

2.   We protest against the grave violation of the right to freedom of expression of the journalists on board.

 

3.  We demand that the government of the State of Israel agree that an international committee investigate and throw light on the events and establish responsibility.

 

  1. To prevent the recurrence of such events, we demand that the State of Israel and the Palestinian Authority accept the international monitoring of all ships so that the blockade can be lifted.

 

  1. We ask that the two States, that of Israel which is already in existence, and that of the people of Palestine which has yet to be established as soon as possible, recognise one another.  We believe that the only way to achieve the peaceful coexistence of the two States is through dialogue.

 

6.   It is the role of the international community through its institutions to make this political dialogue possible.  It must draw on the resources of the respective cultures, particularly the literary ones, of the two peoples whose writers are witnesses to peace and are committed to achieving it.

 

 

June 14, 2010

 

Dr. Edvard Kovač

President of the Writers for Peace Committee of International PEN

 

Eugene Schoulgin

Secretary General of International PEN

 

 

14 Juni 2010

Gaza

14 juni 2010

PEN: utred behandlingen av journalister på den bordade Gaza-konvojen

Två veckor har nu gått sedan den israeliska arméns bordning av den internationella konvojen med förnödenheter till det avspärrade Gaza. PEN oroas särskilt av den brist på respekt för pressfriheten och journalisters arbetsvillkor som militären visade. Enligt uppgifter från Reportrar utan gränser fängslades minst sexton journalister, från länder som Bulgarien, Tyskland och Australien. Andra fick sin utrustning och sitt material belagtaget.

- Alltfler journalister stupar, skadas eller fängslas i krig.  Det är en oroande trend som blir allt värre. Men man bör påminna sig om att detta skedde på internationellt vatten och inte i någon krigszon, säger Ola Larsmo, ordförande i Svenska PEN.

PEN ställer sig alltså bakom de krav på en oberoende utredning av behandlingen av journalisterna ombord som framförts av Reportrar utan Gränser.

 

Läs Internationella PENs deklaration om behandlingen av journalister ombord på Gaza-konvojen här.

Reportrar utan Gränsers uttalande kan läsas här.

20 Maj 2010

Författare avrättad i Iran

Den 9 maj hängdes den kurdiske författaren Farzad Kamangar i Teheran tillsammans med fyra andra kurdiska aktivister. Nedan kan du läsa Internationella PENs öppna brev till president Ahmadinejad:

Öppet brev till president Ahmadinejad

18 maj 2010

Ers excellens,

Författarna i Fängslade författares kommitté i Internationella PEN, författarnas världsorganisation som representerar medlemmar i 104 länder, fördömer den nyligen timade avrättningen av fem kurdiska aktivister, däribland läraren och författaren Farzad Kamangar, i grov strid med såväl iransk lag som internationell rättsuppfattning.

Det har kommit till PEN:s kännedom att Farzad Kamangar var en av de fem kurdiska aktivister som lär ha hängts tidigt på morgonen den 9 maj 2010 i Evinfängelset i Teheran, anklagade för påstådd terrorism. Kamangar hade suttit fängslad sedan maj 2006 och dömts till döden av en revolutionär domstol i februari 2008 efter en rättegång som varade i cirka fem minuter. I häktet hade han behandlats illa. Han förnekade upprepade gånger åklagarnas anklagelser om inblandning i det kurdiska nationalistpartiet PJAK (Partiet för ett fritt liv i Kurdistan), och hans advokat Khalil Bahramian framhåller att det inte existerade några bevis till stöd för anklagelserna och att revolutionsdomstolen som dömde Kamangar agerade egenmäktigt, i grov strid med Irans konstitution. Han hävdar också att Kamangar avrättades innan hans överklagan hade prövats och utan förvarning, vilket strider mot normalt rättsförfarande. Det är en utbredd uppfattning att Kamangar var måltavla på grund av hans politiska ställningstagande mot våld. Avrättningarna tycks vara ett försök att skrämma den kurdiska minoriteten och andra kritiker och motståndare till regeringen inför den första årsdagen efter fjolårets omdiskuterade presidentval den 12 juni.

Internationella PEN oroas över det stora antalet kurdiska journalister och författare som förföljs på grund av deras kritiska rapportering, fredliga aktivism och skriverier till stöd för minoriteters kulturella och politiska rättigheter, och upprörs över användandet av dödsstraff i sådana fall. PEN påminner statspartiet och de iranska myndigheterna om deras skyldigheter enligt Artikel 19 i den internationella Konventionen om medborgerliga och politiska rättigheter, samt kräver omedelbar och ovillkorlig frigivning av alla som för närvarande sitter fängslade i Iran efter att fredligt ha utövat sin yttrandefrihet.

Vi skulle välkomna Era kommentarer i denna fråga.

Marian Botsford Fraser

Ordförande för Fängslade författares kommitté, Internationella PEN

 

Skriv gärna själv ett brev till Irans ledarskap på följande adress:

Hans excellens Ayatollah Sayed ’Ali Khamenei,

Högste ledarens kontor,

Islamic Republic Street – End of Shahid Keshvar Doust Street,

Teheran,

Islamiska republiken Iran

eller

Hans excellens Mahmoud Ahmadinejad,

Presidentadministrationen,

Palestine Avenue,

Azerbaijan Intersection,

Teheran,

Islamiska republiken Iran

 

12 November 2009

Martin Kellerman tilldelades 2009 års Bernspris

“För att med fabelns värld som utgångspunkt och serien som uttrycksform ha lämnat en lika träffsäker och välformulerad, som smärtsam och rättfram, samtidskommentar i hunden Rockys krumsprång och tillkorta- kommanden. Skildringen av Stockholm och dess invånare, kvällen före och dagen efter, blir trots alla djur till en djupt mänsklig och rörande skildring av stockholmarnas livsvillkor några år kring sekelskiftet.”

Priset lämnades över tisdagen den 19 maj kl. 17.00 på Berns.

Bernspriset delas ut varje år till en författare, journalist eller fotograf som
“lämnat ett värdefullt bidrag till skildringen av Stockholms kultur och natur, dess institutioner och dess utveckling eller Stockholmslivet i andra former.”
Priset instiftades 1963 i samband med Berns salongers 100-årsjubileum för att påminna om restaurangens centrala plats i Stockholms kulturliv. Pristagaren utses av Svenska PEN:s styrelse.

Martin Kellerman är född 1973 och har tecknat serier sedan tonåren. Han slog igenom stort med den otroligt framgångsrika dagspresserien Rocky, som han började rita 1998 när han just fått sparken som skämttecknare på en herrtidning, blivit dumpad av sin flickvän och vräkts från ännu en andrahandslägenhet.

26 Februari 2009

Roberto Saviano om Tucholskypristagaren Lydia Cacho

Etikens makt

Lydia Cacho är ett föredöme för alla som vill bedriva journalistik. Hon är en modig kvinna som har uthärdat fängelse och tortyr för att försvara en minoritet som ingen lyssnade till, för att göra folk uppmärksamma på de övergrepp som kvinnor och barn utsätts för i Mexiko och i världens fattigaste delar. Hon har förmedlat information där ingen tidigare fanns att få och har djärvt utsatt sig för enorma risker genom att ange storföretagare och politiker.

Jag har riktat mina anklagelser mot den organiserade brottsligheten. Jag har öppnat fönster som visat på samröret mellan den organiserade brottsligheten och politiken, men jag har inte explicit angripit min regering. Jag hotas av camorran men jag försvaras av den italienska staten.

Lydia Cacho har utstått ett orättfärdigt fängelsestraff, hon har hotats och torterats i skrämselsyfte för att sedan kunna konstatera att hennes anklagelser var välgrundade.

Betydelsen av hennes vittnesmål har universell giltighet. Överallt där staten är svag, överallt där det finns utrymme för kriminalitet, blir kvinnor och barn de första offren. Handeln med och utnyttjandet av människor är det mest primitiva brottet som, till skillnad från handeln med vapen och droger, ger skyhöga vinstmarginaler och innebär begränsade risker.

PEN-klubbens erkännande av Lydia Cacho är en djupt civiliserad handling.

 


Roberto Saviano
Den här e-postadressen är skyddad från spam bots, du måste ha Javascript aktiverat för att visa den
översättning: Björn Wiman

 

25 Februari 2009

Protest mot gripandet av Parvin Ardalan

Den iranska journalisten och kvinnorättskämpen Parvin Ardalan greps på Teherans flygplats och hindrades flyga till Stockholm där hon på torsdag ska ta emot årets Olof Palme-pris. 

 
Parvin Ardalan var på 90-talet med och grundade Women’s Cultural Centre i Teheran, ett centrum för diskussion, dokumentation och analys av kvinnofrågan i Iran. Hon är redaktör för centrets nättidning Zanestan och en av initiativtagarna till den pågående kampanjen för att samla in en miljon namnunderskrifter med krav på iranska kvinnors lika rättigheter. 
 
I april 2007 dömdes hon till tre års fängelse för att »ha hotat statens säkerhet«. Domen har överklagats, och hon har därför ännu inte avtjänat straffet. 
 
Parvin Ardalan tilldelades årets Olof Palme-pris »för sitt engagemang och enträgna arbete för en demokratins och dialogens väg i en konfliktfylld region«. 
 
Svenska Pen, Publicistklubben och Reportrar utan gränser protesterar kraftigt mot att Parvin Ardalan har stoppats när hon skulle flyga till Stockholm för att ta emot ett av Sveriges mest prestigefyllda människorättspriser. Vi kräver att de iranska myndigheterna omprövar sitt beslut och tillåter Parvin Ardalan att resa till Sverige och även låter henne återvända hem efter prisutdelningen.
 
Stig Fredrikson, ordförande Publicistklubben
Björn Linnell, ordförande Svenska PEN
Gunnel Werner, ordförande Reportrar utan gränser
25 Februari 2009

Beckmans + Svenska PEN presenterar reklamfilmer

Under januari och februari visar SF en reklamfilm på sina biografer runt om i landet som är producerad av Beckmans reklamstudenter för Svenska PEN-klubben. Studenterna i nuvarande Reklam och grafisk form 3 fick under våren 2007 i uppdrag att producera 30-sekunders reklamfilmer för Svenska PEN. Syftet var att skapa uppmärksamhet kring organisationens verksamhet 

samt att få erfarenhet av reklamfilmsproduktion. Tanken var också att filmerna skulle visas på tv, bio, eller någon annan kommunikationskanal. 
 
Sammanlagt fyra filmer producerades. Den som SF valt att visa heter »Pen in the ass« och gjordes av Igor Zimmermann, Mikael Sol, Elin Skogkvist och Anna Söderberg. 
 
De övriga filmerna heter »Tecknade pennor«, »Skrivmaskin«, och »Brinnande penna«. Handledare i projektet var Lars Fuhre (kursansvarig), Thomas Magnusson, Fredrik Horn, Måns Mårlind, Camilla Geijer, Johan van der Schoot och Lotta Mårlind. Tack till produktionsbolagen Esteban, Jesper Koothoufd, Pinguin, Anders Stjernström och EFTI. 
 
Från Svenska PEN deltog Björn Linnell, Maria Modig, Birgitta Öhman m fl. Ett speciellt tack till författaren Faraj Baraktar. 
 
PEN är en politiskt oberoende ideell organisation vars medlemmar är författare, förläggare, översättare och journalister som stöder det fria ordet. Idag har Svenska PEN ca 500 medlemmar. Att stödja författare som hotas eller fängslats är själva kärnan i verksamheten. 
 
 
1. A pen in the Ass
 
2. Skrivmaskin
 
 
3. Brinnande penna 
 
4. Suddgummi
25 Februari 2009

Gripna kvinnoaktivister i Iran

Massood Mafan om de gripna kvinnoaktivisterna i Iran. 

Söndagen 4 mars 2007 slog polisen i Iran till mot ett femtiotal kvinnor som samlats utanför domstolen i Teheran för att visa sitt stöd åt de fem kvinnoaktivisterna som åtalats för att den 12 juni 2006 ha organiserat en manifestation som förespråkat jämställdhet och upphävandet av kvinnoförnedrande lagar.

Susan Tahamasbi, Parvin Ardelan, Noshin Ahmadi Khorasani, Shahla Entesari och Fariba Davoodimohajer har anklagas för att har fört »propaganda mot den islamiska regimem, försökt gå emot mot landets säkerhet samt deltagit i illegala demonstrationer«.

Före demonstrationen den 12 juni 2006 hade mer än 754 kvinnor skrivit under uppropet som bland annat krävde: upphävandet av mannens rätt att ha flera fruar, samma rättigheter för kvinnor som för män när det gäller äktenskap, upphävandet av all diskriminering på arbetsmarknaden.

Fredagen den 2 mars 2007 skrev så ett tiotal kvinnor under ännu ett upprop i samband med internationella kvinnodagen den 8 mars. I detta kritiseras regeringen för att driva en icke-fredlig politik istället för att föra en demokratisk diplomati med mänskliga rättigheter i fokus.

Kvinnorna som arresterades den 4 mars 2007 var följande: Fatemeh Govaraeei, Mahbobeh Abasgholizadeh, Nilofar Golkar, Maryam Mirza, Maryam Hosseinzadeh, Nahid Jafari, Mino Mortazi, shahla Entesari, Azadeh Forghani, Zila Baniyaghob, Mahbobeh Hosseinzadeh, Nahid Entesari, Asieh Amini, Shadi Sadr, Saghi Laghaei, Alnar Ansari, Sara Imanian, Jelveh Javaheri, Zara Amjedian, Zeynab Peghanbarzadeh, Nasrin Afzali, Mahnaz Mohamadi, Somayeh Farid, Farideh Entesari, Rezvan, Moghadam, Sara Loghmani, Parvin Ardelan, Maryam Ahmadi khorasani, Nahid Keshavarz, Parasto Dokohaki samt Susan Tahamasbi.

Bland dem har Parvin Ardelan, Asieh Amini, Parasto Dokohaki och Shadi Sadr varit på Sverigebesök vid olika kvinnokonferenser. Shadi Sadr deltog 2002 i en paneldebatt där hon tillsammans med Anna Lindh diskuterade kvinnors situation i Mellanöstern. Asieh Amini deltog 2004 i ett arrangemang av Svenska Pen och ABF Stockholm i samband med internationella kvinnodagen. De senaste månaderna har Asieh Amini kämpat för att rädda Delara Daarabi, flickan som 17 år gammal anklagades för mord på sin fars kusin och dömdes till döden.

Några dagar senare släppte polisen samtliga kvinnor mot borgen förutom Shadi Sadr och Mahbobeh Abasgholizadeh. Det är de som nu åtalas. Att myndigheterna i Teheran en gång för alla vill tysta kvinnorörelsen i Iran blir allt mer uppenbart. Irans kvinnor behöver just nu stöd från omvärlden. Irans kvinnor är idag i fara. Men även det fria ordet: publiceringar har stoppats och förläggarföreningen i Tehran har protesterat mot den censur som aktivt bedrivs i Iran. Som protest har förläggarföreningen i Teheran bestämt att inte delta i bokmässan som snart ska öppnas.

Massood Mafan
Förläggare Läs mer på Internationella PENs webbplats, där du även kan skriva under protestbrev.

25 Februari 2009

Rapport från den Iranska filmfestivalen 2007

PEN fick äran att inviga den årliga iranska filmfestivalen den 29 september 2007 på Parkbiografen i Stockholm. PENs representant filmaren och manusförfattaren Birgitta Öhman invigde tillsammans med regissören och skådespelaren Susan Taslimi.

 
Yari, en ideell, fristående, demokratisk förening som är politiskt och religöstobunden, anordnar festivalen varje år.
 
Ett av de viktigaste delarna i Yaris informationsarbete är dess årliga filmfestival, där ett flertal filmer kring årens tema visas för såväl den svenska som den ickesvenska publiken.
 
Föreningens hemsida är: www.yari.nu
 
Alla festivalens intäkter går oavkortat till stöd av barn och ungdomars utbildning i Iran.
 
Birgitta Öhmans invigningstal:
den 29 september 2007
 
Sorgligt nog censureras alltför många filmer i Iran ,
 
det är filmer som iranska filmare och regissörer gjort, filmer  som inte visas i det egna landet, t.ex filmen Cirkeln som berättar om 5 kvinnor i fängelse en film av den intressanta, modiga, prisbelönta regissören Jafar Panahi som är  en av gästerna i den här festivalen. Den har visats i bl.a. Sveriges Television. En av skådespelerskorna i den filmen såg  den för första gången när hon hälsade på sin vän här i Stockholm , Azar Malouijan som översatte filmen.
 
I dag får vi se Jafar Panahis film Kvinnor Offside –  som berättar om unga iranska kvinnor som försöker ta sig in på en fotbollsmatch.
 
En film som jag också är nyfiken på är Kazem Rastgoftars  Songs of Silence som ger oss en inblick i kvinnornas vardag, en vardag präglad av förtryck.
 
 
Jag står här som representant för Svenska Pen, en organisation som verkar för intellektuell frihet, som arbetar för personlig och konstnärlig frihet , som försvarar yttrandefriheten , som vill skydda och hjälpa kollegor som råkar ut för förföljelser eller andra svårigheter när dom utövar  sitt yrke  som författare eller  skribenter eller  journalister eller filmare.
 
Och ständigt, om och om igen måste vi kämpa mot förtryck, mot fundamentalism, mot fanatism.
 
När vi menar allvar med våra filmer, när poeten är absolut ärlig, när författaren ger oss insikter om olika verkligheter, då  kan  konsten skapa förståelse för händelser i olika länder och kulturer. Det här vet vi egentligen, men vi måste gång på gång påminna oss om det. Konsten uppenbarar, det är därför den blir hotfull för den döljer inte sanningen, sanningen som är så farlig för dem som har makten
 
Jag hoppas att censuren i Iran en dag som inte är alltför avlägsen försvinner och att det blir som i ett par rader av poeten Ahmad Shamloo:
 
En dag hittar vi våra duvor igen
 
Och ömheten tar skönheten i hand.
25 Februari 2009

Författare och människorättsaktivist fängslad i Turkiet sedan julafton

Svenska PENs styrelse vill uttrycka sin djupa oro över den tystnad som råder kring de senaste inskränkningar av yttrandefrihet och grundläggande demokratiska rättigheter som drabbat Turkiet – ett land i beredskap att inleda förhandlingar om medlemskap i den Europiska Unionen.

25 Februari 2009

2008 års Tucholskypristagare: Lydia Cacho

2008 tilldelades den mexikanska författaren och journalisten Lydia Cacho Svenska PENs Tucholskystipendium.

 

Lydia Cacho har skrivit ett antal böcker där hon bland annat avslöjat högt uppsatta politikers och inflytelserika affärsmäns korruption. Hon har avslöjat pedofili, trafficking, barnprostitution. Hon är mordhotad och lever under bevakning.
 
Tucholskystipendiet delas årligen ut av Svenska PEN till en förföljd, landsflyktig, hotad författare eller publicist. Det är uppkallat efter författaren Kurt Tucholsky som i början av 1930-talet kom till Sverige på flykt undan nazisterna i Hitlers Tyskland. I väntan på uppehållstillstånd begick Kurt Tucholsky självmord 1935. Han ligger begravd i Mariefred.
 
Det gemensamma för mottagare av stipendiet är att de varit förföljda, förtryckta fängslade eller hotade till livet för att makthavarna ville tysta deras författarröster.
 
Lydia Cacho har på grund av sina avslöjande reportage i press och i böcker varit fängslad och torterad. Hon vet att hon närsomhelst kan bli mördad i ett land där man under 2008 dödade 7 författare och journalister. Den senaste att mördas innan Cacho mottog sitt pris var Miguel Angel Villagómes Valle, redaktör och journalist, som sköts natten till den 9 oktober 2008. Han blev 29 år.
 
Tack vare stöd från Svenska Unescorådet kunde Lydia Cacho komma till Stockholm för att motta sitt stipendium. Hon medverkade vid manifestationen i samband med Fängslade Författares dag, den 15 november i Stockholm, på "Forum ­ nutidsplats för kultur, där prisutdelningen också ägde rum.
 
Priset delades ut av Sveriges Demokratiambassadör Maria Leissner.
<< Start < Föregående 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nästa > Slut >>