Svenska PEN:s hedersmedlem inför rätta i Turkiet

Fyra år har gått sedan den kurdiske författaren och människorätts-aktivisten Muharrem Erbey arresterades av turkisk polis. Trots det har någon formell dom ännu inte kungjorts. Oacceptabelt, menar Svenska PEN, som uppmanar de turkiska myndigheterna att frige Erbey när de nya förhandlingarna startar på måndagen.

På julaftonen 2013 var det på dagen fyra år sedan den kurdiske författaren och människorättsjuristen Muharrem Erbey fängslades av turkiska myndigheter, anklagad bland annat för att ha ”smutskastat den turkiska staten” under ett anförande inför Sveriges riksdag, dit han bjudits in för att tala vintern 2009. Trots detta har formell dom ännu inte kungjorts i ärendet, något som Svenska PEN menar är oacceptabelt.

- Redan det faktum att Muharrem Erbey fortfarande sitter fängslad – dessutom tillsammans med en stor grupp kurdiska politiker och oppositionella, som delar hans öde – utan att ha fått sin sak prövad i domstol är direkt oacceptabelt, såväl juridiskt som människorättsligt. Det menar Henrik C. Enbohm, ordförande för Fängslade författares kommitté i Svenska PEN.
De försiktiga indikationer på lättnader som dock förekommit kan, enligt Svenska PEN, tolkas som steg i rätt riktning. Däribland nyheten att domstolar sedan i höstas tillåter de åtalade att tala kurdiska, en rättighet som tidigare förvägrats dem. Och så sent som förra veckan friades fem kurdiska politiker av domstolen i Diyarbakir, där också Muharrem Erbey sitter fängslad.

- Det har talats om att även Erbey snart kommer att friges, men eftersom dessa uppgifter bygger på rykten snarare än på bekräftade fakta står vi fast vid vårt krav på Muharrem Erbeys omedelbara frigivning, säger Henrik C. Enbohm.

Muharrem Erbey är sedan 2010 hedersmedlem i Svenska PEN. Till förhandlingarna i Diyarbakir den 13 januari sänder man två representanter, de båda författarna och tidigare styrelseledamöterna Firat Ceweri och Elisabeth Olin.

På fotot ett tackkort Erbey skickat till Tomas Tranströmer.

För mer information, kontakta:
Firat Ceweri
0760-583190
firat.ceweri@comhem.se

Henrik C. Enbohm
0735-303298
henrik.c.enbohm@svenskapen.se

Poeter fängslade i Iran

Svenska PEN fördömer fängslandet av de iranska poeterna Fateme Ekhtesari och Mehdi Moosavi och kräver deras omedelbara frigivning.

Enligt flera av varandra oberoende uppgifter ska de båda persiska poeterna Fateme Ekhtesari (f. 1986) och Mehdi Moosavi (f. 1976) försvunnit från sina hem redan den 7 december. Sedan julafton är det bekräftat att de befinner sig i det ökända Evin-fängelset i Teheran, detta enligt den officiella protest som undertecknats av Svenska PEN m.fl. och publicerades i Aftonbladets nätupplaga på annandagen. Läs uppropet här

Svenska PEN välkomnar frigivningen av Pussy Riot-medlemmarna Maria Aljochina och Nadezjda Tolokonnikova

Svenska PEN välkomnar frigivningen av Pussy Riot-medlemmarna Maria Aljochina och Nadezjda Tolokonnikova

Den 19 december tillkännagav Vladimir Putin att den ryska duman beslutat bevilja Pussy Riot-medlemmarna Maria Aljochina och Nadezjda Tolokonnikova amnesti, detta som ett led i en påbörjad massamnesti för att högtidlighålla tjugoårsdagen av den ryska konstitutionen. Svenska PEN:s Fängslade kommitté gläds åt beskedet, men påminner om tendenser som visar att yttrandefriheten i Ryssland är fortsatt starkt begränsad.

Den första historiken om Svenska PEN

Johan Svedjedal, professor i litteratursociologi vid Uppsala Universitet, har skrivit den första historiken om Svenska PEN, "Bland litteraturens förenade nationer". I den ger han en detaljerad bild av Svenska PENs bakgrund och första decennier. 

Vi får följa med hur det gick till när PEN under sina första decennier trevande förvandlades från middagsätarklubb till aktivistisk organisation. Boken ges ut av Walhström & Widstrand och finns att köpa här

Masha Gessen från Ryssland får Tucholsky-priset

Svenska PEN tilldelar 2013-års Tucholsky-pris till den ryska journalisten och författaren Masha Gessen som med personligt mod och litterär sprängkraft skildrat hoten mot utsatta minoriteter och kampen för demokrati i dagens Ryssland”. Prisutdelningen äger rum på Fängslade författares dag i Stockholm den 15 november.

Masha Gessen har under senare år framträtt som en av Rysslands mest betydande journalister. Hon föddes i Moskva 1967 och flyttade till New York med sin familj 1981, för att sedan återvända till Moskva 1991. Hon har publicerats i tidningar och tidskrifter som New Republic, New Statesman och Granta och är författare till böckerna Perfect Rigor och Blood Matters. 2012 gavs hennes bok om president Putin, Mannen utan ansikte, ut på svenska. Masha Gessen har på senare tid tydligt kritiserat de inskränkningar i yttrandefriheten som följt i spåren på den så kallade ”gay-lagen” som förbjuder “propaganda för icke-ortodoxa familjebildningar” och lovat att fortsätta det arbete som den mördade Anna Politkovskaja hindrades utföra.

Prisutdelningen kommer att äga rum vid Fängslade författares dag, vilken går av stapeln på Kulturhuset Stadsteatern i Stockholm fredagen den 15 november kl. 19.00, där Masha Gessen är en av de medverkande.

Sedan 1985 delar Svenska PEN ut Tucholsky-priset till en författare som gjort särskilda insatser för yttrandefriheten. Priset instiftades till den tyske journalisten och författaren Kurt Tucholskys minne. Det har under årens lopp tilldelats bland andra Salman Rushdie, Bei Dao, Nuruddin Farrah och Samar Yazbek.

För mer information kontakta:
Ola Larsmo, 0708-26 85 57, ola.larsmo@svenskapen.se

För bokning av intervju med Masha Gessen kontakta:
Martin Kaunitz, 0704-32 86 40,  martin.kaunitz@svenskapen.se

Tionde numret av Dissidentbloggen

Vad är det för fel på lite digital avlyssning?
Vem drabbas egentligen av den övervakning som Edward Snowden och andra aktivister avslöjat? Vi behöver veta mer, skriver den amerikanske författaren Larry Siems, som nyligen stämt NSA inför rätta. Det som är säkert är att övervakning leder till större inskränkningar.

Nyskriven poesi från Syrien
Spökstäder, skövlade skogar, brända fruktlundar, miljontals flyktingar, hundratusentals döda, ett pågående krig och en framtid utan utsikter. Så sammanfattas den syriska tragedin. Mitt i detta eller i periferin står syriska intellektuella. En del har gått med den väpnade kampen mot regimen och en del har tagit plats i den politiska delen av kampen. Smärtan av de överväldigande förlusterna kan tysta de mest vältaliga. Men syriska poeter har förvånansvärt inte misskött sin uppgift. Mitt i denna tragedi ljuder deras röster, inte ohörbara. Dikter och reflektioner om den oöverblickbara förstörelsen kommer oavbrutet. Nya oberoende tidskrifter, böcker och enskilda texter via arabiska tidningar och via den elektroniska vägen sprider sig beundransvärt som aldrig förr. Allt som sker måste ha ställt den syriska poeten i en ny situation. Det här numret av Dissidentbloggen lyfter fram detta och ger plats åt sju syriska poeter.

Mer i Dissidentbloggen #10
Belarus: Om en renässansgeneration på flykt • ¬Sierra Leone: Att läsa sig själv och andra – om tillgång till litteratur ¬• Iran: Författaren Roya Zarrin skriver om hur hon drev yogakurser i sin hemstad som ett sätt att sprida och diskutera ¬ • Egypten: Hur ska man kunna agera i enlighet med sina egna ställningstaganden, när man inte vet vad man tar ställning för?

Läs hela numret här

(Illustration: Saadia Hussain)

Iran: Nasrin Sotoudeh har frigivtis

Svenska PEN välkomnar beskedet att den iranska juristen och människorättsaktivisten Nasrin Sotoudeh fått lämna det ökända Evin-fängelset utanför Teheran.

Frisläppandet skedde den 18 september och Sotoudeh hade vid det laget tillbringat drygt två år i vad som allmänt anses vara ett av landets hårdast bevakade fängelser, åtalad för att ha bedrivit ”propagandistisk aktivitet” och därefter dömts till ett sex år långt fängelsestraff. Ett straff som nu är över.

Svenska PEN är en av många internationella organisationer som länge verkat för Nasrin Sotoudehs omedelbara och villkorslösa frigivning. Senast i slutet av november förra året krävde Svenska PEN också skyndsamma insatser för att garantera Sotoudehs hälsa, detta sedan det blivit känt att hennes hälsotillstånd kraftigt försämrats på grund av den hungerstrejk hon tidigare samma höst inlett i protest mot att hon förvägrats all vidare kontakt med sin dotter.

Att Nasrin Sotoudeh nu är fri ser Svenska PEN som en stor framgång, men vädjar samtidigt till iranska myndigheter att också frige det mycket stora antal journalister och oppositionella som fortfarande sitter fängslade runtom i Iran, bland dessa den 28-åriga Shiva Nazar Ahari, journalist och grundare av människorättsorganisationen Committee of Human Rights Reporters (CHRR), som just nu avtjänar ett fyraårigt fängelsestraff för påstådd delaktighet under 2009 års politiska demonstrationer i Teheran. Också hon i det fruktade Evin-fängelset.

Fängslade författares kommitté, Svenska PEN

PEN fördömer NSAs övervakning

Den 6 juni blev det känt att den amerikanska säkerhetstjänsten NSA (National Security Agency) i hemlighet har övervakat stora delar av alla telefonsamtal och all datatrafik till och från USA. PEN fördömer amerikanska regeringens övervakning av telefonsamtal och datatrafik.

Stora IT-företag som Apple, Facebook, Google, Microsoft, Yahoo, AOL, Paltalk, Skype och Youtube hör till dem som samarbetat med NSA för att övervaka sina kunder. Uppgifterna kommer från den 29-åriga Edward Snowden som tidigare har arbetat både på NSA och CIA.

Amerikanska PENs direktör, Peter Godwin, menar att övervakningen är ”en chockerande intrång på yttrandefriheten och att den understryker våra värsta farhågor om den amerikanska regeringen”. Svenska PEN ställer sig bakom Amerikanska PENs uttalande som kan läsas här.

Förbjudna texter inifrån Iran

Det nionde numret av Dissidentbloggen utkommer lagom till presidentvalet i Iran 14 juni och innehåller förbjudna texter inifrån landet.

Vi har vänt oss till journalister och författare som talar rakt inifrån det digitalt censurerade Iran, och till dem som har specialkunskaper om sådant som inte får diskuteras. Och under ytan i den islamska republiken bubblar det av sådant som på sikt kommer att förändra den iranska verkligheten, både oroande och hoppfulla tendenser – allt från en ekonomi som är sämre än man låtsas om till ungdomliga subkulturer där trotset mot en rigid stat kan ta sig drastiska uttryck. I det nya numret publicerar vi 12 texter som tar pulsen på dagens Iran. Läs det här.

(Illustration: Saadia Hussain)

Turkiska PEN inför rätta

Svenska PEN fördömer starkt den utredning av turkiska PEN som Istanbuls åklagarmyndighet inledde i går. Turkiska PEN anklagas för att ha "förolämpat den turkiska staten" vilket är förbjudet enligt Artikel 301 i den turkiska brottsbalken. Bakgrunden till utredningen är en artikel som publicerades på turkiska PENs hemsida i juni förra året där organisationen protesterade mot åtalet av författaren och kompositören Fazil Say, som anklagas för att ha skrivit kränkande saker om islam på sociala medier. Turkiska PEN anses även ha ”påverkat den rättsliga processen”.

Den 25 december 2012 besökte polisen turkiska PENs kontor i Istanbul och krävde att få kontaktuppgifter till alla i styrelsen. I går kallades sex personer ur styrelsen till förhör: ordförande Tarik Günersel, vice ordförande Halil Ibrahim Özcan, generalsekreterare Sabri Kuşkonmaz, kassören Tulin Dursun, styrelseledamöterna Zeynep Oral och Mario Levi samt poeten och kritikern Nihat Ates som laddade upp artikeln på hemsidan. Om utredningen visar att turkiska PENs styrelse har begått ett brott, riskerar de att dömas till mellan sex månader och två år i fängelse.

Svenska PEN ser mycket allvarligt på utvecklingen i Turkiet och fördömer dessa inskränkningar av yttrandefriheten. Vi uppmanar den turkiska regeringen att lägga ner åtalet mot turkiska PEN omgående samt avskaffa artikel 301 i dess helhet. Det rör sig om en vagt utformad lag som begränsar yttrandefriheten och används av staten och dess institutioner för att tysta all slags kritik.

(Foto: Nihat Ates, Tülin Dursun, Mario Levi, Zeynep Oral, Ahmet Erözenci, Sabri Kuskonmaz, Halil İbrahim Özcan utanför Istanbuls åklagarmyndighet)

Vad händer med yttrandefriheten i Turkiet?

Nytt nummer av Dissidentbloggen:

Turkiet har nu passerat Iran och Kina när det gäller vilket land som håller flest journalister och författare inspärrade. Vaga straff- och antiterroristlagar gör det möjligt för regeringen att tysta kritiska röster från alla håll. Vi viker därför hela nummer 7 åt att åskådliggöra det som händer där. De personer som kommer till tals har betalat ett högt pris för sin strävan att lyfta fram och diskutera statsmaktens bristande respekt för demokratin i allmänhet och för pressfriheten i synnerhet. Ola Larsmo skriver i sitt förord:

”Det är av största vikt att vi förstår hoten mot den demokrati som börjat växa i Turkiet – och de som kan förklara situationen för oss är naturligtvis landets egna författare och skribenter. I detta nummer av DB har vi försökt samla en hel bukett av olika perspektiv – från Muhsin Kızılkayas örnperspektiv över yttrandefrihetens moderna historia i landet till den unga filmregissören Mizgin Müjde Arslans eget vittnesmål om vad som händer när man närmar sig alltför känsliga ämnen med sin kamera.”

Läs det nya numret här.

Brev till Irans ambassadör i Sverige

Svenska PENs hedersmedlem Nasrin Sotoudeh hungerstrejkar sedan 18 oktober, som protest mot att barnens rättigheter kränks vid besök i fängelset och för att de iranska myndigheterna ska lämna hennes familj ifred. Med anledning av detta har vi skickat ett brev till Irans ambassadör i Sverige, där vi kräver att de ska tillmötesgå hennes krav och rädda hennes liv.

Samar Yazbek från Syrien får Tucholsky-priset

Svenska PEN tilldelar 2012-års Tucholsky-pris till den syriska journalisten och författaren Samar Yazbek med motiveringen ”för hennes rapporter från det syriska upproret – texter präglade av mod och sanningslidelse och med sin tyngdpunkt i ett försvar av värdigheten hos de enskilda medborgare som fångats mitt i konflikten”. Prisutdelningen sker på Fängslade författares dag i Stockholm den 15 november.

Samar Yazbek har i sin blogg och i andra medier modigt, journalistiskt korrekt och med klar personlig stil dag för dag dokumenterat vad som sker på gatan i upprorets Damaskus. Hennes texter har förenat det bästa i saklig journalistik och dokumentär prosa. Utan överdrifter och med stort personligt mod har hon gett oss en möjlighet att följa vad som sker i en av världens mest bevakade konflikthärdar, där det ändå varit märkvärdigt svårt att förstå hur upproret och inbördeskriget påverkat den vanliga människans liv och hur förtryckets mekanismer ser ut på nära håll. Utan författare som Samar Yazbek skulle vi inte kunna ha någon förstahandskunskap om utvecklingen, och hon hör till dem som sätter sanningen framför sin personliga säkerhet.

Samar Yazbek har varit en framträdande röst i kampen för mänskliga rättigheter i Syrien, både före och under upproren. I sin första roman, Tiflat as-Sama (Heavenly Girl) ifrågasatte hon en mängd tabun i det syriska samhället. Hennes andra roman, Salsal (Clay) tar upp relationen mellan samhälle och politik och militärens alltför stora inflytande. Henne frispråkiga skildringar av Assad-regimens grymheter kom snabbt att uppmärksammas och spridas på sociala forum som Facebook och Twitter, vilket ledde till att hon greps av säkerhetsstyrkor. Hon anklagades för att ha agerat mot landets säkerhet samt spridit illvillig propaganda mot regimen. Hösten 2011 tvingades hon lämna landet tillsammans med sin dotter. I dag lever hon i exil i Paris.

Prisutdelningen kommer att äga rum vid Fängslade författares dag, vilken går av stapeln på Kulturhuset i Stockholm torsdagen den 15 november kl. 18.00. Samar Yazbek kommer att finnas på plats för att ta emot priset.

Sedan 1985 delar Svenska PEN ut Tucholsky-priset till en författare som gjort särskilda insatser för yttrandefriheten. Det har under årens lopp tilldelats bland andra Salman Rushdie, Bei Dao och Nuruddin Farrah.

För mer information kontakta:
Ola Larsmo, 0708-26 85 57, ola.larsmo@svenskapen.se

För bokning av intervju med Samar Yazbek 14–15 november kontakta
Elnaz Baghlanian, 0702-72 57 33, elnaz.baghlanian@svenskapen.se

(Foto: Manad Azzam)

Rättegången mot Muharrem Erby

I slutet av september åkte författarna och PEN-medlemmarna Firat Ceweri och Maria Modig till Diyarbakir i Turkiet för att bevaka författaren och människorättsaktivisten Muharrem Erbeys rättegång. Erbey, som också är hedersmedlem i Svenska PEN, fängslades julen 2009 i samband med en våg av arresteringar av politiskt aktiva med kurdisk bakgrund. Han är bland annat anklagad för att ha smutskastat den turkiska staten under ett besök vid Sveriges riksdag. Firat Ceweri beskriver rättegången som en teaterföreställning. De anklagade nekades att få tala på sitt modersmål, kurdiska, och ännu en gång fick hela rättegången skjutas upp. På Newsmill publicerar Firat Ceweri hela rapporten från rättegången. Den kan ni läsa här.

Till minne av Johan Dahlbäck

Till minne av journalisten Johan Dahlbäck har Göteborgs-Postens kulturredaktion skänkt tio tusen kronor till Svenska PEN. Vi tackar för gåvan, som kommer att bli ett värdefullt tillskott i vårt arbete med att stödja fängslade författare världen över.Till minne av journalisten Johan Dahlbäck har Göteborgs-Postens kulturredaktion skänkt tio tusen kronor till Svenska PEN. Vi tackar för gåvan, som kommer att bli ett värdefullt tillskott i vårt arbete med att stödja fängslade författare världen över.

Brev till turkiets justitieminister

To Mr Sadullah Ergin, Minister of Justice, Turkey

Dear Mr Sadullah Ergin,

Muharram Erbey, human rights lawyer, writer and PEN Turkey member should be released now!

Muharram Erbey should be released from prison immediately. He was arrested on December 24 2009 and has been detained in prison since then without being sentenced in a fair trial during these 3 years! Erbey was again brought to trial Friday 21 September 2012 together with about 80 other people, women and men, who are accused of having links to an organisation said to be affiliate to the banned Kurdistan Workers Party (PKK). We are deeply concerned by the fact that no decision of Mr Erbey’s immediate release was taken.

Since 1990’s Erbey has worked on human rights issues and has represented a number of individuals whose cases have come to the European Court on Human Rights.

We at PEN share concerns of other human rights observers that Muharrem Erbey’s arrest appears to be linked to his human rights advocacy. Erbey is a highly respected human rights lawyer, and Vice President of the Human Rights Association (IHD) who has conducted research into disappearances and extra-judicial killings in and around Diyarbakir region.

We at Swedish PEN want to express our deep concern at the arrest of Muharram Erbey for reasons, which appear to be related to his human rights advocacy.

We ask for assurances that his arrest from now on does not fail foul of international standards protecting the rights to freedom of expression and association, and that the judicial proceedings against him follow full and proper fair trial process.

We call for the judicial process against him to be carried out expediently and without delay.

As representatives from Swedish PEN we attended the trial during Friday on September 21 2012 and we now also call for Muharram Erbey’s immediate and unconditional release.

Diyarbakir September 22 2012

Firat Ceweri
Writer and member of Swedish PEN

Maria Modig
Writer and member of Swedish PEN

Kurdisk författare och hedersmedlem i Svenska PEN står inför rätta

TURKIET: Den kurdiske författaren och juristen Muharrem Erbeyhar nu tillbringat tre år i fängelse utan rättegång. Erbey är en känd människorättsjurist har sedan julen 2009 suttit arresterad tillsammans med en stor grupp kurdiska politiker i ett fängelse i Diyarbakir. Samtliga misstänks för ”medlemskap i förbjuden organisation”.

Erbey tar avstånd från våldsmetoder och har envist bedrivit juridisk hjälpverksamhet för anhöriga till kurdiska medborgare som ”försvunnit”. Hans organisation har vid flera tillfällen hjälpt till med att lokalisera omärkta massgravar där offer för den politiska terrorn gömts undan. Han har också givit ut flera novellsamlingar. Ironiskt nog står han nu inför rätta bland annat för ett anförande han höll i Sveriges riksdag 2009 – han ska ha ”smutskastat den turkiska staten”.

Rättegången tar plats i Diyarbakir i slutet av nästa vecka. Tidigare rättegångar har skjutits upp då han och hans medåtalade krävt att få försvara sig på sitt eget språk, kurdiska. Domstolen hävdar att det inte går att finna tolkar. Domaren kallar kurdiskan för ”ett okänt och obegripligt språk”.

Svenska PEN har utsett Erbey till sin hedersmedlem och vår ståndpunkt är att han genast bör släppas fri och kompenseras för den tid han hållits fängslad, då det inte finns några substantiella åtalspunkter. Vi sänder två observatörer till rättegången: Firat Ceweri och Maria Modig.

Läs mer här.

För mer information, kontakta:

Maria Modig
0736-241860
modigmaria@gmail.com

Firat Ceweri
0760-583190
firat.ceweri@comhem.se

Historiska beslut vid PEN Internationals årskongress

Vid PEN Internationals årskongress som avslutades i sydkoreanska Gyeongju i dag antogs en historisk deklaration om människans digitala rättigheter. Därtill beslutade man att för första gången inrätta ett nordkoreanskt exilcentrum och ett libanesiskt PEN-centrum.

Vid PEN Internationals årskongress hade 86 centra från hela världen samlats i Gyeongju, Sydkorea. Under den fem dagar långa kongressen utarbetades en historisk Deklaration om människans digitala rättigheter, som uppmanar både stater och företag att värna om individens rätt att inte övervakas när han eller hon utnyttjar sin yttrandefrihet på nätet. Läs mer här.

Ordförande John Ralston Saul omvaldes för en ny period. En nekrolog över förre vice ordförande Thomas von Vegesack, som avled den 7 maj i Stockholm, lästes upp för församlingen.

Dessutom fattades det historiska beslutet att inrätta ett nordkoreanskt exilcentrum. Det kommer att verka i Sydkorea och understödja nordkoreanska författare i exil och i möjligaste mån samla information om situationen för fängslade författare i Nordkorea.

Man kommer även att inrätta ett PEN-centrum i Libanon. Det skall verka för yttrandefrihet i regionen och hjälpa författare som utsätts för politiska eller religiösa hot.

För mer information, kontakta:

Martin Kaunitz
Vice ordförande Svenska PEN
0704-32 86 40
martin.kaunitz@albertbonniersforlag.se

Ola Wallin
Internationell sekreterare Svenska PEN
0709-74 73 76
ola.wallin@ersatz.se

Aktion för kollegor i Syrien

Brev från Jasim Mohamed, Svenska PENs språkkommitté:

Händelserna i Syrien har inte undgått någon av oss. Många av våra syriska kollegor har tagit ställning emot Assads regim och som en följd av det har ett flertal av dem fängslats, en del tvingats lämna landet, andra gått under jorden och många har fått förlorat sina jobb och sina försörjningsmöjligheter. De befinner sig helt enkelt i en nödsituation. Och det är där som ni kommer in i bilden.